1(第3/8页)

“再给我们讲个故事吧,柯里巴!”一个小女孩喊道。

“我老了,”我说,“夜深了,天凉了,我要睡觉去了。”

“那明天呢?”她问道,“明天再给我们讲一个吧?”

我微笑起来,“明天,等地都种完,牛、羊都回到圈里,饭都做好,布都织完,那时候再来问我。”

“但是女孩不管放牧牛羊。”她表示抗议道,“要是我的兄弟们没有把牲口都赶回圈里怎么办?”

“那我就只给女孩们讲故事。”我说。

“那你得讲一个长的。”她严肃地强调道,“因为我们比男孩们干活更努力。”

“明天我一定会特别注意你是不是好好干活了,小不点。”我答道,“我的故事长短会根据你干活的情况来决定。”

大人们都笑了,她突然看起来很不自在。我也轻轻笑了,然后抱了抱她,拍了拍她的脑袋。因为,虽然孩子们应该敬畏他们的蒙杜木古,但也要让他们爱戴他。最后她跑去和其他女孩一起嬉戏跳舞了,我则回到了自己的博玛。

进屋后,我打开电脑,发现有一条来自维护部的信息,通知我他们第二天早上会派个人来找我。我言简意赅地回复道:“第五节第二款。”那是禁止干涉的法令。然后我躺在睡觉的毯子上,伴着歌者富有节奏的吟唱进入了梦乡。

第二天早晨,我和太阳一起醒来。我让电脑在维护部的飞船降落时通知我,随后察看了我的牛羊——在我的人民当中,只有我不用种地,因为基库尤人会为他们的蒙杜木古提供食物,照料他的牲口,为他织毯子,打扫他的博玛——然后顺道去西博基的博玛给他送治关节炎的药膏。随后,阳光普照,大地回暖,我绕开年轻小伙子们放牧的草场,回到自己的博玛。我抵达时便知道,飞船已经着陆了,因为我在小屋附近的地上发现了鬣狗粪,这是最确凿的诅咒迹象。

我用电脑尽可能多地了解了一下情况,然后走出屋外,扫视着地平线,两个光屁股小孩一会儿追着一只小狗,一会儿又被小狗追。他们吓到了我的鸡,于是,我温和地把他们送回了他们自己的沙姆巴,随后在火边坐下来。这时,我终于看到了维护部派来的访问员,正沿庇护港那边的路走过来。她显然被热得够呛,徒劳地驱赶着在眼前盘旋的苍蝇。她的金发刚刚开始变白,从她走在陡峭石头路上的笨拙步伐看,她不习惯这种地面,有好几次她差点失去平衡。而且她显然很害怕离这么多动物这么近,但她始终没有放慢脚步。十分钟之后,她站在了我面前。

“早上好。”她说。

“占波,梅撒布。”我答道。

“你是柯里巴,对吧?”

我稍稍打量了一下我这位敌人的面孔,中年,显得有点疲倦,看起来气色不怎么好。“我是柯里巴。”我回答道。

“很好。”她说,“我的名字是……”

“我知道你是谁。”我说道。如果不能避免冲突,那最好抢占主动。

“你知道?”

我从小袋里拿出骨头,把它们掷在土里。“你是芭芭拉·伊顿,来自地球。”我拖长声音吟诵着,捡起骨头,再次掷在地上,同时打量着她的反应,“你丈夫是罗伯特·伊顿,你在维护部工作九年了。”最后一次丢掷骨头,“你四十一岁,不能生育。”

“你怎么知道这些的?”她惊讶地问道。

“我不是蒙杜木古吗?”

她盯着我看了好一会儿。“你在电脑上搜索了我的履历。”她最后说道。

“只要这些事是真的,我到底是从骨头还是电脑上读出来的又有什么关系?”我答道,没有确认她的说法,“请坐,梅撒布伊顿。”她笨拙地坐在地上,掀起的一阵尘土让她皱起眉头。

“基里尼亚加真热。”她不自在地说。

“肯尼亚也很热。”我答道。

“你们本可以选择你们想要的任何一种气候的。”她说。

“我们的确选择了我们想要的气候。”我答道。

“这里有猛兽吗?”她望着草原问道。

“有一些。”我说。

“比如什么?”

“鬣狗。”

“没有更大的了?”她问道。

“更大的猛兽已经全都灭绝了。”我说。

“我在想,它们为什么没有袭击我。”

“也许因为你是外来人。”我说。

“我回庇护港的路上,它们不会来攻击我吧?”她没理会我的说法,紧张地问。

“我可以给你个驱赶它们的护身符。”

“我更希望能有人送我一程。”

“没问题。”我说。

“它们长得太丑了。”她打了个哆嗦,“我有一次在监控你们的世界时看到过它们。”

“它们很有用处,”我答道,“它们可以带来预兆,有好的,也有不好的。”